に投稿 コメントを残す

turn out 「~になる」

【2024年1月30日更新】

 ※音声はGoogle Chromeにて再生可能

  動詞 “turn” は、「回る」「曲がる」「変える」など、様々な意味を表しますが、”turn out” という熟語にして、後ろに形容詞や副詞をつなげると
「(最後には)~になる」という意味を表すことができます。

turn out ~「(最後には)~になる」

I believe things will eventually turn out all right.
(最後には上手くいくと信じている。)

The boy turned out well.
(その少年は立派に成長した。)

Don’t worry. It’ll all turn out fine.
(心配いらないよ。最後には上手くいくから。)

 

turn out to be ~「(最後には)~であると分かる」

The party turned out to be a big success.
(そのパーティは大成功であった。)

The movie turned out to be a huge disappointment.
(その映画は本当に期待外れだった。)

The boy turned out to be Mari’s boyfriend.
(その少年はマリの彼氏であることが分かった。)

The story turned out to be an April Fools’Day joke.
(その話は、エイプリルフールのジョークであることが判明した。)

 

That’s all. See you next time!

Kikujiro

【参考文献】
the japan times alpha FRIDAY, SEPTEMBER, 10, 2021

目次に戻る(英語ページ)




コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です