Turn It Into Love(邦題:愛が止まらない)

 この曲は意中の相手に嫉妬する男性。嫉妬を受けて苦しむ想われ人の女性。二人の愛と憎しみが交錯する歌です。

 ここでは原曲の歌詞と和訳をご紹介します。また、歌詞の後に解説や動画を載せておきますので、興味のある方は最後までご覧ください。

『Turn It Into Love』

作詞:Stock Aitken Waterman
作曲:Stock Aitken Waterman
歌手:Kylie Minogue

Did you believe I’d let you down?
(私があなたを落胆させると思っていたの?)
Your jealous heart gave you the runaround. 
(あなたは嫉妬に惑わされているのよ。)
You couldn’t see that I would always be a friend.
(あなたは分からなかったのね。私はいつでも味方だってことを。)
If you can look inside your heart and understand what’s tearing you apart, you gotta trust someone. 
(自分の胸の内を見つめて、苦痛をもたらしているのが誰のせいか分かったら、その人を信じなくちゃ。)
Don’t let hate get in the way.
(憎しみにとらわれないで。)

(※)Just turn it into love. Turn it into love and open up your heart and you’ll never feel ashamed if you turn it, turn it, turn it into love.
(ただその気持ちを愛に変えればいいの。愛に変えて心を開けば、決して恥じらうことはないの。その気持ちを愛に変えられたなら。)

When all your other friends are gone, I’ll still be here to help you carry on if you have faith in me then I’ll believe in you.
 (あなたの友人がみんな居なくなっても、私がずっとあなたを支えるわ。あなたが私を信じてくれるなら、私もあなたを信じるわ。)
You are the first thing on my mind. Do you believe I wouldn’t have the time?
(私はあなたのことばかり考えているわ。そんな時間なんてないと思っているの?)
I have to make you see you can’t push the pain on me.
(あなたに分かってほしいの。私を苦しめないで。)

Just turn it into love, turn it into love and open up your heart and you’ll never feel ashamed if you turn it, turn it, turn it into love.
(Just) Just turn it into love, just turn it into love, just turn it into love, just turn it into love

(ただその気持ちを愛に変えればいいの。愛に変えて心を開けば、決して恥じらうことはないの。その気持ちを愛に変えられたなら。)
If you can look inside your heart and understand what’s tearing you apart, you gotta trust someone. 
(自分の胸の内を見つめて、苦痛をもたらしているのが誰のせいか分かったら、その人を信じなくちゃ。)
Don’t let hate get in the way.
(憎しみにとらわれないで。)

(※)繰り返し

//

「TURN IT INTO LOVE」の原曲はカイリーミノーグが歌っています。原曲を1988年に発表後、しばらくしてから、当時の日本の女性アイドルデュオ「Wink」がその曲をカバーしました。

 タイトルは「愛が止まらない-Turn It Into Love-」です。原曲とWinkのカバーでは、曲調と歌詞にそれぞれ違いがあります。
 歌詞において、原曲では男性が女性を強く想っている様子があり、Winkのカバーでは女性が男性を強く想っている様子があります。Winkのカバーの歌詞には具体的な風景の描写があるので、雰囲気がイメージしやすいかと思われます。

 Winkの「愛が止まらない-Turn It Into Love-」は、当時ドラマの主題歌としても起用され、Winkの好きな曲ランキングでも上位TOP3に入るほど有名です。

 むしろ、日本人にとっては「愛が止まらない-Turn It Into Love-」が”原曲”であり、これがカバー曲とは思っていない人がいるかもしれませんが、実はWinkのそれはカバー曲だったのです!

とはいえ、原曲に引けを取らない魅力があります。

そんなわけで、今でも素敵なWinkのお二人の楽曲をご紹介します。

ちなみに、原曲「Turn It Into Love」の詳しい解説は、菊地次郎の著書に書かれています。

▼興味のある方はクリック▼ 宜しゅうお頼み申しますm(_ _)m 

ほな、おおきに。

Kikujiro

//

他のページ

The Rose

I’ve Never Been To Me

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。必須項目には印がついています *